更新时间:2010-06-18

上海快车:关于口音

i.

80年代以前,外国公司要拍摄与中国题材有关的电影基本只能在荷里活片场或当时资本主义盟友殖民地两种途径(譬如007有部跟中国有关的电影是在英联邦香港拍摄),而自鸦片战争后,珠三角一带居民陆续迁往香港,其中以佛山、番禺附近民众居多,剧中那些人说的就是顺德口音,跟现时以广州口音为主导的粤语是有明显区别的。


ii.

剧中出现的地名译法叫威玛拼法:

Peiping北平=Peking北京


iii.
ps.本片当年赢了两个金像奖

上海快车Shanghai Express(1932)

又名:上海特快车

上映日期:1932-02-12(美国)片长:80分钟

主演:玛琳·黛德丽 克里夫·布洛克 黄柳霜 华纳·欧兰德 尤金·佩 

导演:约瑟夫·冯·斯登堡 编剧:朱尔斯·福瑟曼 Jules Furthman/Harry Hervey